
Muchas veces he tenido semanas agotadoras, como todo el mundo, pero al pasar de los días se acerca cada vez más, casi imperceptiblemente, el fruto del esfuerzo denodado (Rudyard Kipling, en una de sus versiones en español de "If", alguien recuerda??). De a poquito, se acerca la fecha del egreso. De a poquito, muy de a poquito. Y mientras llega la fecha y pasan estas semanas agotadoras, me doy cuenta del aguante del ser humano y de la inmensidad de Dios. Cuando creo que ya es casi imposible aguantar, o ya no tengo Fe en mi misma, está Dios que me sostiene.
Comienza pronto la fecha donde nos volvemos locos. Ahora está este 18 justo para recargar las pilas antes de empezar con la parafernalia. Que la beca, que lleva estos papeles para allá, para acá, que falta no sé qué, que el EMN (Examen Médico Nacional) bla bla bla... Nos perdemos en la trascendencia o intrascendencia de las cosas... Lo urgente que jamás deja tiempo para lo importante... Pero estoy tratando de no perderme, de no olvidar lo que quiero, dándome tiempo para pasarlo bien y disfrutarlo. Tal vez después de todos los sucesos extraños, lo estoy pasando mejor que lo que jamás creí, dándome cuenta, como me dijo mi amiga (la misma del post anterior, Carola!!!!), es la vida preparándome para el futuro, para poder comprender y acoger de la mejor forma posible. Crecer duele, dicen. La vida me enseña. Me dejo enseñar.
Les dejo este poema maravilloso. Espero que lo disfruten. (Dejaré la traducción en los comentarios) Un abrazo para todos!!
IF (Rudyard Kipling)
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you
But make allowance for their doubting too,
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream--and not make dreams your master,
If you can think--and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it all on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on!"
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings--nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much,
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And--which is more--you'll be a Man, my son!